zink כתב:
כנראה שזה מה שהכסף שלנו קונה.
חבל שלא הגיע לפני חודש.
מצד שני הוא חזר, ואפילו שיחק הרבה. כך שכנראה זה לא היה משהו נוראי, יכול להיות גם סתם אסון במשפחה או משהו בסגנון. עריכה - בעיה רפואית. מריח כמו סרטן
http://stanford.scout.com/2/1163966.htmlציטוט:
TB: You had to sit out a year with that undisclosed medical condition. What was it like for you having to watch from the sidelines?
JO: That was probably the toughest year definitely basketball-wise of my life up to this point. But I definitely think it was a blessing in disguise. Sitting out gives you definitely a deeper appreciation of the game. But it gave me a chance to go out and support my teammates full-fledged as much as I could and just keeping hope and praying that I would be back on the court soon.
TB: Did the thought creep into your head that you may not be able to play basketball again?
JO: Early on when everything was up in the air and I didn’t really know what was going on as much; of course, that’s something that could be in the back of your head. But I treated every day as if I was going to be back on the court at some point, so I kept working out on my own, doing skill development and basketball stuff on my own, just in case I got the word that “hey, you can go back on that court” that I’d be ready.
TB: What was going through your head when you got the news that you could play ball again?
JO: *back to smiling* When I got the news, it was great after waiting so long. It was just great to hear. It was nice just to know that having faith and sticking to it paid off. And just being ready for that moment.